こんにちは – konnichiwa : Xin chào hay chào buổi trưa chiều
こんばんは – konbanwa : Chào buổi tối
Cách dùng: - Khi gặp người lạ. - Chào người mà bạn ít quen biết. - Khi gọi dt buổi tối. - Chào khi vào cửa hàng hoặc vào nhà một ai đó mà không thấy có người ở đấy - Câu chào trước đám đông trong buổi họp.
Tránh không dùng vào các trường hợp: - Người nhà, người lớn tuổi. - Người quen mà ngày nào bạn cũng gặp như bạn bè, đồng nghiệp .... - Lưu ý: Chỉ chào 1 lần trong ngày đối với 1 người.
Ví dụ: A, B chưa quen biết nhau lắm. A: こんにちは (Xin chào) B: こんにちは (Xin chào) A: こんばんは ( Chào buổi tối) B: こんばんは ( Chào buổi tối)
- Trong cửa hàng: A: こんにちは (Xin chào) Nhân viên: はーい (Hai - Vâng) B:こんばんは ( Chào buổi tối) Nhân viên: いらっしゃいませ (irasshai mase) Hoan nghênh quý khách đến
Tìm hiểu văn hoá giao tiếp Nhật
Người Nhật khi gặp nhau thường cúi người chào hoặc gật đầu, ít khi bắt tay nhau. Tuỳ theo tuổi tác, địa vị người đối diện mà có mức độ cúi người hay gật đầu khác nhau.
Khi trò chuyện, người Nhật hay gật đầu để thể hiện sự chú ý lắng nghe đối với câu chuyện của người đối diện. Ngưng gật đầu ở đây không có nghĩa là đồng ý, tán đồng ý kiến, nên tốt nhất là phải xác minh lại tránh gây sự hiểu lầm.
Đối với những người mà bạn cần phải tôn kính thì không được dùng ” こんにちは – konnichiwa ” hay “こんばんは – konbanwa” Nếu không tìm được câu chào phù hợp thì nên gật đầu hay cúi người hoặc một số câu xã giao khác.
Học tiếng Nhật Bản